via 女人迷 womany.net http://bit.ly/2FGo9Ip
2019年1月18日 星期五
【Our Own Wedding】愛就是一日三餐,兩人四季 http://bit.ly/2FGo9Ip 合作品牌天使 原來愛一個人,是想用一輩子凝視對方,在平淡日子裡,陪彼此吃過一頓一頓的飯,數算日子走過四季,回頭望,發現愛你仍如初見。所謂愛與承諾,就在這樣的日常裡,一步一步完成了。 「我想用一輩子,這樣看你。」 第一次你說,要不要嫁給我,我笑著說你神經;第二次,你指著我的無名指,說,總有一天,給妳買個戒指;第三次,你喝得很醉,睡夢中喃喃自語:不行,不能再喝了,老婆還在家等我。 後來⋯⋯也數不清第幾次,一個飄著雨的平凡午後,我們兩腿蜷縮,在沙發上,扭成一雙麻花捲,說夢想,談未來,話說得太傻,彼此忍不住爆笑出聲。 我笑到肚疼,你兩眼彎出了淚痕,笑聲與寂靜間,聽見你說:「真的,嫁給我好嗎?」 沒有煙火、沒有下跪與鮮花,沒有那句「我願意」。我點頭,突然有點想哭:「我想用一輩子,這樣看著你。」 愛的完成式:當我凝視你,便對愛情信仰 原來愛一個人,會變得富足,只渴望收集他的笑顏,支持他的日常,日子偶有陰暗,而我願成為他的光,愛就這樣,在生活裡一點一滴完成;原來愛一個人,會變得膽小,我開始照顧身體,不再輕易揮霍生命,因為有人要我陪著,走長長一段路。 愛不只喜樂,還有憂慮,但當我凝視著你,便願意對愛情信仰。 圖片來源 想起那時我們都還是剛出社會的小毛頭,身上沒什麼積蓄,最幸福的假日消遣,就是在信義區吃完路邊攤,晃進百貨,想像我們有了家以後,會是什麼模樣。有次一如往常,我們在百貨裡走呀走的,經過婚戒區,你突然停下腳步,一本正經的指著 Cartier 的櫃位說:「妳知道嗎,這裡的每一枚戒指,都是十年資歷以上的工匠作出來的作品,代表他們重視承諾的珍貴與傳承意義。總有那麼一天,我一定會帶妳去挑一只,專屬於妳的戒指!」 從那刻起,Cartier 的紅盒子,在我心底成了最純粹最永恆的愛情表徵。 原來愛一個人就是這樣,信著一句承諾,陪彼此看高處的藍天壯闊,聞低谷的泥地辛香。 所以,在你問我要不要嫁給你的隔天,我偷偷跑到了那個嚮往已久的櫃上,以前只能遠遠的看著它,像遙望幸福,現在經過了好多年,我們終於走到最靠近幸福的這一步。 完整每一對新人,見證每一個幸福的故事,成了我很重要的使命 一見到我,Cartier 的 Diamond Specialist 很親切地上前招呼,我有點慌忙,不知對戒該從何挑起,結結巴巴的,把我們的故事說了一遍。 Diamond Specialist 聽了,給我一個很溫暖的微笑,說:「每次聽見這樣的故事,都讓我覺得非常快樂。完整每一對新人,見證每一個幸福的故事,成了我很重要的使命。有一次我印象很深刻,一位男士走進店裡說要買鑽戒,我跟他聊天,順口問了婚期訂在何時。他抓了抓頭,笑著說:我們已經結婚了啦!只是以前沒錢,老婆跟著我吃苦,現在日子過得好一點了,想彌補彌補她。」 後來,那位男士在 Cartier 的櫃位上,跟同甘共苦的結髮妻子再一次求了婚,背景襯著那象徵永恆愛情的紅盒子。 聽完故事,在 Diamond Specialist 的介紹下,我替我們挑了 1895 系列對戒,簡單大方的戒身搭上耀眼單鑽,經典卻又耐人尋味。像它走過時光洪流,依舊自成經典,見證過無數愛情,在最黯淡的日子裡彼此支持,閃著隱隱的光。 跟我們的愛很像。 以前你讓我對幸福有了期待,現在,我想把我心目中,代表愛的信念,那個紅盒子,許著誓言交到你手上。 我上網查了好多種婚禮誓言的範本,最後發現,千言萬語只化作一句: 我願懷著信念,與你共度悲喜,一日三餐,兩人四季。那個意思是我愛你,那個意思是我願意。 I, (Bride/Groom), take you (Groom/Bride), to be my (wife/husband), to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish; from this day forward until death do us part. I, (name), take you, (name), to be my (husband/wife), my constant friend, my faithful partner and my love from this day forward. In the presence of God, our family and friends, I offer you my solemn vow to be your faithful partner in sickness and in health, in good times and in bad, and in joy as well as in sorrow. I promise to love you unconditionally, to support you in your goals, to honor and respect you, to laugh with you and cry with you, and to cherish you for as long as we both shall live. I (name), take you (name) to be my (husband/wife), my partner in life and my one true love. I will cherish our union and love you more each day than I did the day before. I will trust you and respect you, laugh with you and cry with you, loving you faithfully through good times and bad, regardless of the obstacles we may face together. I give you my hand, my heart, and my love, from this day forward for as long as we both shall live. January 18, 2019 at 04:59PM 女人迷 womany.net
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言